Everyday is a brand new day

英語のこと、英語教育のこと、教育のこと、ニュースのこと、子育てのこと、コミュニケーションのことなど、人生の、豊潤のためのブログ

COLLABORATION

What do you think “collaboration” is?

【協働】ってなんだと思いますか?


According to Longman Dictionary of Contemporary English, Fifth Edition, it is about  when you work together with another person or group to achieve something, especially in science or art. In Japanese meaning, we don’t have to focus on “in science or art” though. I think it is true that everything in life is based on “collaboration” anyways. We cannot live without it.

辞書によると、「特に科学や芸術の分野において何かを達成するために、他の人やグループと一緒に活動するとき」とあります。日本語で考えると、「特に科学や芸術において」というのは必要ないと思います。そもそも、【協働】なしに僕たちの人生は成り立ちません。


Recently, I found a very important point of view about this “collaboration” when I joined in an extremely sophisticated workshop, in which people joining there would be the leaders of English education in Japan in the future.

最近、とっても素晴らしい研修会に参加したときに(本当に、将来日本の英語教育を引っ張って行く人たちになっていくであろう人々が集まっていました)、この【協働】について、とても大切なことに気づきました。

 

 

 

 


We all knew that “grit”, which have recently been paid attenttion to as a passion and perseverance for long-term goals (https://angeladuckworth.com/qa/), is essential to consist on something, isn’t it?

みなさんgritはご存知ですか?

最近注目を浴びているものです。

【何かを続けるために不可欠なもの】とされています。

 

However, for the sake of working collaboraivelly on something requiring a consistency, another factor would be more important than grit. 

しかし、【協働的に】何かを続けるために活動する場合、gritよりも大切なものがあります。

 

Do take a moment to figure out what it is.

さて、なんでしょうか…

 

 

 

 

 

 

It is “love”.

そう、“love”です。

 

 

 

I don’t mean romanic love. It can stand for “gratitude”.

恋愛ではない方のやつです。

【感謝】といってもいいかもしれません。


Why is it more important than grit?

なぜ、gritよりも大切なのでしょうか。


First, since grit is about if you yourself can be consistent, it easily leads to the change from “collaboration” to “competition”, which makes you exhaust and give you a numorous of stress.

まず、gritは「その人自身」の継続性があるかどうかが問題になるので、【協働】がいつのまにか【競争】に変化してしまいます。そしてみんな疲れてしまい、知らず知らずストレスも溜まります。


It also tends to end up making the difference between people who are competent and not, which easily makes a negative feeling such as complaints and jealousies.

また、gritは最終的に人と人との能力の差を生みます。不平不満、嫉妬など負の感情も生まれやすくなります。

 

Moreover, though grit have a power of gathering people who want to catch up with you, the members will often be those who like you, which narrows the spread of ideas.

さらに、gritは仲間を呼ぶ力があるかもしれませんが、同類項となるので多様性は生まれにくいと考えられます。


That is why we need love.

そこで、loveの出番です。

 

There are many different types of people in the world: those who easily get lazy or who become exhausted in a short period of time or who are incompetent on that area, or people who try hard on anything or who can work for a long time, or who are more competent than the others. 

世の中にはほんとに色んな人がいます。

サボる人、疲れやすい人、ある分野では力を出せない人。

なんでも頑張る人、長時間労働出来る人、他の人よりも色々出来る人。

 

Those people are affecting something each other, and that becomes “collaboration”, so we need to make a good working relationship.

みんなが何かしら影響しあっています。それが、【協働】になっていきます。

だから僕らは他者と認め合ういい関係を作る必要があります。


If you have difficulty in doing something for a long period of time, the reason might be not a lack of grit, but you have not found your peers who you can give your unconditional love.

もし、長続きしないことがあるとしたら、その原因は「gritが足りないから」なのではなく、「無条件でloveを届ける仲間を見つけられていないから」なのかもしれません。


Being relaxed, I would like to work collaboratively with people.

リラックスしつつ、みなさんと協働していきたいなぁと思います。

 

 

 

Here are some tips from TED talk to make you work collaboratively in your place.

TED talkから、協働的に活動するための参考になるヒントをご紹介します。


This video teaches you the importance of civility.

Why being respectful to your coworkers is good for business 

https://www.ted.com/talks/christine_porath_why_being_nice_to_your_coworkers_is_good_for_business

これは、civilityの大切さを教えてくれます。


If you understand what this told you, you will really appreciate what you take for granted.

My journey to thank all the people responsible for my morning coffee 

https://www.ted.com/talks/aj_jacobs_my_journey_to_thank_all_the_people_responsible_for_my_morning_coffee

こちらがわかると、当たり前なことに感謝するようになります。

 

This claims why giving is so important for any organizations.

Are you a giver or a taker? 

https://www.ted.com/talks/adam_grant_are_you_a_giver_or_a_taker

こちらは、「与えること」がなぜ組織にとって大切かを伝えてくれます。

 

 

 

 


As Oxford dictionaries nominated “post truth” as the word of the year in 2016, the world has continued to be divided. 

Now, we should not attack somebody even if they have a different idea or opinion. We must not insist on negatively picking up about some incompetence of others behind their back.

Having passion is necessary, but it should be in a positive and constructive way.

2016年にpost-truthがオックスフォード辞典のワードオブザイヤーに選ばれてから、世界はますます分断され続けています。たとえ異なる考えや意見の他者に対しても攻撃するのは良くないし、誰かが「できないこと」について陰で何かやいやい言うなんて絶対しちゃいけない。

情熱を持つことは必要だけれど、前向きで建設的なものじゃないと。


We need “collaboration” to stop being isolated each other and to stop making a divided world, which fundamentally requires “love”.

僕たちは、互いの隔たりを無くすために【協働】が必要です。

そして、そのために“love”が不可欠です。


School has a significant role to achieve it, which I believe is because education is one of the most powerful means of peacemaking.

そのために、学校はとても大切な役割を持っていると思います。教育は、平和のための最も強力な手段の1つなのだから。


We might need to make a revolutionary system now to prove it true.

そうであることを証明するには、今、新しいシステムが必要なのかもしれません。